Китайское караоке или притча о том, почему Любовь — это Война?

0

Автор Вадик Шелкопряд | Рубрики Записки чайного мастера | Опубликовано 05-02-2015

Метки:

Однажды в китайском караоке я пел «Подмосковные вечера».

Китайцам дико нравятся песни периода дружбы советских народов, и в целом они чувствуют себя абсолютно счастливыми людьми, если вечером после работы им удается заглянуть в местный бар, покушать, выпить пару бутылок пива и спеть любимую пестню. Итак, растворяясь в потоках местного колорита мы исполняли знаменитую мелодию. Я пел куплет на русском, а мой друг Юй вторил китайском. Так бы и закончился теплый вечер в Гуанчжоу, но в кафе появилась группа русских туристов и покой был нарушен…

Не то, чтобы его ткань была порвана в клочья, но в воздухе повисло странное ощущение присутствия чего-то «иного»…

Русские буднично пили водку и удивленно спрашивали, что я тут делаю один? Но отвечать им об истинных целях поездки не входило в мои планы, поэтому я отошел в тень большого разноцветного дерева и начал наблюдать.

Они ещё немного выпили и стали аккуратно отвоевывать пространство у микрофона. Шаг за шагом. Сначала была песня про Катюшу, потом про пуховый платочек, потом что-то ещё, в целом невинное и безоблачное… Но потом алкогольный градус достиг невидимого предела и наружу вырвалась какая-то особенная и необычная сила для здешних мест. Это была песня про любовь сантехника…

Струны гитары натужно задрожали, а жилы певца на шее повторили движениям струн. В песне была спрятана типичная ситуация из русского быта, из русской жизни и капелька русской души, замешанная на своих чудесных парадоксах. Звук был настолько протяжным и заунывным, что местное оборудование начало сбоить и хрипеть. Какие-то посторонние шумы стали прорываться в эфир, наделяя песню инфернальным подтекстом.

И вот когда она достигла своего апофеоза, моя спутница, крохотная китаянка по имени Императорский Разноцветный Бисер спросила меня: «А о чем эта песня?». Я немного подумал и сказал, как есть: «Эта песня о Любви». Тогда она недоуменно заметила: «Но звучит так, как будто поют про Войну!». Тогда, я подумал ещё немного и сказал:

«Так и есть, ведь в России, Любовь – это Война…».

→→→Чайные туры в Китай.